来源:E书联盟 2010-08-10 18:22:14
无事生非(3)
可是现在我们也该提提希罗遭遇的可悲的命运了。第二天本来是希罗结婚的日子,却给她和她的好父亲里奥那托的心上带来了悲哀。
亲王有个同父异母的弟弟,他跟亲王一起从战场上来到了梅辛那。这弟弟(他名字叫唐·约翰)是个又阴险又不安分的人,他专门喜欢布置阴谋来陷害别人。他恨他哥哥亲王,恨克劳狄奥,因为克劳狄奥跟亲王要好;他拿定主意不让克劳狄奥跟希罗结婚,目的只是为了叫克劳狄奥和亲王痛苦,他好得到损害别人的快乐,因为他知道亲王一心一意想成全这桩亲事,对这件事热心得不亚于克劳狄奥自己。为了达到这个毒辣的目的,他雇了一个跟他自己一样坏的人,名叫波拉契奥。为了唆使这个人去破坏,唐·约翰许下他一大笔钱。这个波拉契奥正在跟希罗的丫环玛格莱特讲恋爱。唐·约翰知道了这件事,就怂恿他去让玛格莱特答应当天晚上等希罗睡了以后,隔着她女主人的卧室窗户跟他谈心,并且穿上希罗的衣裳,这样更好骗克劳狄奥,叫他相信那就是希罗。唐·约翰布下这个毒计,想达到的正是这个目的。
唐·约翰接着就到亲王和克劳狄奥那儿去,告诉他们希罗这个姑娘的行为很不检点,她深更半夜隔着卧室的窗户跟男人谈心。这正是结婚的头天晚上,他表示愿意当天夜里领他们去,让他们亲耳听到希罗隔着她的窗户跟一个男人谈心。他们同意跟他一块儿去,克劳狄奥还说:“要是今天晚上我看到什么叫我不该跟她结婚的事,那么明天我就要在本来预备跟她结婚的教堂里,当着大家羞辱她。”亲王也说:“我既然帮助你把她求到手,我也要跟你一起羞辱她。”
唐·约翰当天晚上把他们带到希罗的卧室附近,他们看见波拉契奥站在窗子底下,还看见玛格莱特从希罗的窗口往外看,并且听见她跟波拉契奥谈心。玛格莱特穿的正是亲王和克劳狄奥曾看到希罗穿过的衣裳,于是他们就相信那就是希罗姑娘本人了。
克劳狄奥一旦发现了(他以为是发现了)这件事,就气得什么似的。他对清白无辜的希罗的一腔爱情马上就变成了仇恨,他决定照他以前所说的那样做,第二天在教堂里戳穿她这件事。亲王同意了,他认为无论把什么样的责罚加在这个不规矩的姑娘身上也不算苛刻,因为就在她准备跟高贵的克劳狄奥结婚的头天晚上,她居然还隔着窗户跟另外一个男人谈心。
第二天,他们都聚在一起举行婚礼。克劳狄奥和希罗站在神甫(或者像人们称呼他的——修道士)面前,神甫正要举行婚礼,克劳狄奥却用最激动的言词宣布了无辜的希罗的罪状。希罗听他说出这样荒唐的话来,十分惊讶。她温顺地说:“我的夫君生病了吗,他怎么会讲起这样的胡话来?”
里奥那托非常震惊,就对亲王说:“殿下,您怎么不说话呢?”“我说什么好呢?”亲王说,“我竭力怂恿我的好朋友跟一个不足取的女人结合,我已经够丢脸了。里奥那托,我凭人格向你起誓,我自己、我弟弟和这位懊丧的克劳狄奥,昨天晚上我们确实看到并且听见她半夜里在卧室的窗口跟一个男人谈心。”
培尼狄克听到这些话很惊讶,他说:“这不像是在举行婚礼啦。”
“真的,天哪!”伤心的希罗回答说,接着这位不幸的姑娘就晕了过去,看上去完全像是死了的样子。亲王和克劳狄奥没有留下来看看希罗会不会缓醒过来,也根本没有理会他们叫里奥那托多么痛苦,就离开了教堂。忿怒使他们的心肠变硬了。
贝特丽丝想法子叫希罗苏醒过来,培尼狄克也留下来帮忙。他说:“姑娘怎么啦?”“我想她是死了,”贝特丽丝非常苦恼地回答说,因为她很爱她的堂妹,她深深知道她堂妹素日品行端正,毫不相信听到的那些坏话。可怜的老父亲可不是这样,他相信了关于他孩子丢脸的故事。这时候希罗像个死人一样躺在他面前,他朝着女儿唉声叹气,还说巴不得希罗再也不睁开眼睛来,那情景真是凄惨极了。
欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2024中考一路陪伴同行!>>点击查看