来源:中考网整理 作者:中考网编辑 2018-11-01 11:34:05
(十四)狼
蒲松龄
一屠晚归,担中肉尽,止(通"只")有剩骨。途中两狼,缀(连接,这里是紧跟的意思)行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从(跟从)。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并(一起)驱如故(旧、原来)。
屠大窘(困窘,处境危急),恐前后受其敌(敌对,这里是胁迫、攻击的意思)。顾野有麦场,场主积薪(堆积柴草)其中,苫蔽(覆盖、遮蔽)成丘。屠乃奔倚其下,弛(放松,这里指卸下)担持刀。狼不敢前,眈眈(注视的样子)相向。
少时(一会儿),一狼径去(径直走开),其一犬坐于前。久之(过了一会儿),目似瞑(闭眼),意(这里指神情、态度)暇(空闲)甚。屠暴(突然)起,以刀劈狼首,又数刀毙(杀死)之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧(指从柴草堆中打洞)入以攻其后也。身已半入,止露尻(屁股)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐(睡觉),盖以诱敌。
狼亦黠(狡猾)矣,而顷刻(一会儿)两毙,禽兽之变诈(作假、欺骗)几何(多少,这里是能有几何的意思)哉?止增笑耳(只是增加笑料罢了)。
欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2024中考一路陪伴同行!>>点击查看