来源:网络资源 2021-09-27 09:16:43
Ingeneral,lawsforchildrenareagoodthing.
Onehundredyearsagoinindustrialcountries,childrenworked18hoursadayinafactoryatageseven.Thefactoryownercouldbeatachildwhofellasleeporwasnotfastenough.Bothparentsandteacherscoulddothesame.
Today,therearemanylawsaboutchildrenallovertheworld.Somepeoplethinkchildrenmustobeyrulesortheyshouldbepunished,othersdonotagree.TheInuitsorEskimosinAlaskaalmostneverpunishtheirchildren.Theparentsdon’thitthem.Ifthechildrengotoofar,theparentspunishthembymakingfunofthem.
ChildreninotherpartsoftheworldarenotasluckyasEskimochildren.Americanparentscanspank(打……臀部)theirchildrenathome,butateachercannothitachildinapublicschool.ThisisalsotrueinGermany.Incontrast(对比),itisagainstthelawforanyonetohitachildinSweden.Swedishparentscannotspanktheirchildren.Thechildrenalsohaveaspecialgovernmentofficialwhoworksfortheirrights.Thereisevenaplanforchildrentodivorcefromtheirparentsthoughthisisnotalawyet!
根据短文内容回答下列各问题。
16.Howwerechildrentreatedinindustrialcountries100yearsago?
________________________________________.
17.Whatdoestheauthormeanby“gotoofar?”
________________________________________.
18.CanateacherinGermanyhithisstudentsinpublicschool?
________________________________________.
19.WhatkindofpeoplecanbeatchildreninSweden?
__________________________________________.
20.Whatdoesitmeanby“aplanforchildrentodivorcefromtheirparents?”
_________________________________________.
参考答案与解析:
【文章大意】通常而言,为儿童制定法律是件好事。100多年前,在工业国家,7岁大的孩子在工厂一天要工作18小时,工厂的老板可以打小孩,家长和老师们也可以这样做。今天世界上有很多保护儿童的法律。有些人认为儿童应该遵纪守法,否则就要受到惩罚。其他人则不同,爱斯基摩人从不惩罚儿童。如果孩子们做得太过份了,父母亲用开玩笑的方式来惩罚他们。在其他地方则不同,美国的家长可以在家打孩子的屁股,但老师不能在学校打学生。德国跟美国一样。但在瑞士任何人都不能打孩子,并有专门的政府部门来维护孩子们的权利。
16.Theyweretreatedverybadly.
17.Dosomethingtoomuch.
18.No,hecan’t.
19.Nonecandothat.
20.Aplanforendingthechildren’srelationshipwiththeirparents.
欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2024中考一路陪伴同行!>>点击查看