来源:网络资源 2023-09-06 19:16:30
“二十四节气”里的语言之味
看了一眼日历,忽然惊觉,已是“芒种”季节了。
“芒种”,虽然只有简单二字,却最是能让人看到一派丰收与忙碌的场面:
在这个时节,该是地里的麦子黄了,油菜也该收了。再过一段日子,秋季的水稻,或是秋天的大豆,都需要及时下种、栽种,一切都耽误不得。
这大概是真正好的语言味道,总是简洁明了,却意蕴深远。
是的,“芒种”也许不仅仅意味着一片繁忙的“夏收秋种”的农忙场景,更多是自然有序的反映,更是诲勤戒惰的精神体现。从自然生活中提炼的语言就是这么奇特,形式最简洁明了、内容充实丰盈,却蕴含天地万物,更潜移默化地构筑了人文精神。
我想“二十四节气”之所以能流传出来至少有两个原因:一是语言简洁优美、朗朗上口;另一个原因是符合“天文地理”规律。拿出来任何一个节气,无不是语言的精华:如“芒种”之前的“小满”——它本身是指谷物渐渐饱满,将满未满,“小满”一词甚为妥当,且语言简洁有味。
有何味道?不妨想想为何没有“大满”“完满”这样的称呼呢?原来中国早就观察到“月满则亏”,这是在叫人懂得人生没有十全十美,自然不可以称之“完满”,更不可“大满”而骄。“小满”该是饮酒微酣,世事未完满前的知足。细细一品味,这样的语言正是暗合“形式简约而内容丰盈”之道,怪不得叫人称赞。
想及于此,我更加笃定了,真正的好语言,绝对不是繁复、绚丽的,应是老子说的“大智若愚,大巧若拙”,当语言返璞归真之后,直抵生活的本质,此时定然获得了永久生命力。记得初读到《诗经》中“断竹、续竹、飞土、逐肉”,语言简练,但先民的劳作,盛大的狩猎活动如在眼前,真正达到言少意多的效果。有生活,有真意,虽经历时间,却永不褪色。
只是现在的语言逐渐丧失了初衷,往往秉持着“言而无文,行之不远”的冠冕堂皇的理由,大加修饰,胡适曾撰文就加以贬斥“今人徒知‘言之无文,行之不远’,岂不知言之无物,又何用文为乎?”此言当为时下作文者引以为训。最记得安妮宝贝的“我四十五度角望天,你不懂得我心中的悲伤”式的花哨;郭敬明“生活里到处都是这样悲伤的隐喻,如同我和你在一个清晨,一起走向那个光线来源的出口”式的故作高深……。真正的为文者,是应该对自己的语言文字负责的,至少是不过分矫饰的。老舍就曾直言不讳地说:“我的语言看似这样质朴,都是我不断删减的结果。”
是的,文章千古事,得失寸心知。也许语言便是需要锤炼,但亟需解决的问题是,你的语言根植于哪里?而真正好的语言往往是来自于生活里,生命的真处,简洁而明了。
当我们为不能使用合适的语言而苦恼时,请默念那些优美的语言——
立春花开、雨水来淋、惊蛰春雷、蛙叫春分、清明犁田、谷雨春茶……
编辑推荐:
欢迎使用手机、平板等移动设备访问中考网,2023中考一路陪伴同行!>>点击查看